(只提供英文版) Collaborating Centre for Oxford University and CUHK for Disaster and Medical Humanitarian Response (CCOUC) was established by the joint effort of Oxford University and The Chinese Univers ...
(只提供英文版) Collaborating Centre for Oxford University and CUHK for Disaster and Medical Humanitarian Response (CCOUC) was established by the joint effort of Oxford University and The Chinese Univers ...
2021年8月11日至13日,CCOUC与合作伙伴香港中文大学(中大)全球卫生中心、共享基金会和香港圣公会西环长者综合服务中心,进行了2021年香港社区健康外展和口罩派发活动暨CCOUC城市灾害健康风险管理实地教研,参加者包括中大医学生(包括环球医学领袖培训专修组别学生)、其他中大医学院学生和校友、香港大学医学院的医学生和其他志愿者。除了为学生提供体验式学习和调查研究机会外,活动还有社区服务 ...
(只提供英文版) Collaborating Centre for Oxford University and CUHK for Disaster and Medical Humanitarian Response (CCOUC) was established by the joint effort of Oxford University and The Chinese Univers ...
作为世界卫生组织2019冠状病毒病社科医学研究专家小组联席主席,CCOUC灾害与人道救援研究所所长陈英凝教授与工作组的伙伴「人道主义行动中的社会科学平台」合作出版了「快速回顾: 疫苗犹豫和建立对 2019 冠状病毒病疫苗接种的信心」简报的中文版。这将成为中国研究人员、从事相关工作的人员和政策制订者有用的工具。 2019冠状病毒病 (COVID-19) 疫苗已被认定为终结COVID-19疫情的终 ...
(只提供英文版) Collaborating Centre for Oxford University and CUHK for Disaster and Medical Humanitarian Response (CCOUC) was established by the joint effort of Oxford University and The Chinese Univers ...
(只提供英文版) Collaborating Centre for Oxford University and CUHK for Disaster and Medical Humanitarian Response (CCOUC) was established by the joint effort of Oxford University and The Chinese Univers ...
CCOUC所长陈英凝教授在2021年4月10日举行的第一届牛津香港论坛上发表题为“为什么我选择了一条较少人走的路--在动荡时代公共卫生和救灾的重要性”的开幕讲座。 牛津大学香港学者协会(OxHKScholars)主办了首届网上牛津香港论坛,题为“管锥天地,溢乎四海”,旨在促进有关香港的讨论。OxHKScholars举办这个论坛的目的是吸引香港人和外国人通过有意义的对话来了解香港的不同面向。 一 ...
世界气象组织严重急性呼吸综合征冠状病毒2/2019冠状病毒病专家小组于2021年3月18日在日内瓦发布了有关影响2019冠状病毒病大流行的气象和空气质量(MAQ)因素的首份报告。CCOUC所长陈英凝教授是这个由16位地球、医学和公共卫生科学专家组成的国际专家小组成员之一。 专家小组发现,2019冠状病毒病过去一年的传播动态似乎主要受到政府干预的影响,例如戴口罩的规定和旅行限制,而不是气象因素。其 ...
(只提供英文版) Collaborating Centre for Oxford University and CUHK for Disaster and Medical Humanitarian Response (CCOUC) was established by the joint effort of Oxford University and The Chinese Univers ...